Gogol, Nikolaĭ Vasilevich (1809-1852)

Les nouvelles de Pétersbourg / Nikolai Gogol ; traduit du russe par André Markowicz ; postface de Jean-Philippe Jaccard. - Arles : Actes sud, 2007. - 408 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - Babel . - Babel (Arles) ; 790 .

Trad. de : "Petersburskié povesti". Vol. 790 de la Collection de livre de poche Babel.

[1.] La Perspective Nevski [2.] Le Nez [3.] Le Portrait [4.] Le Manteau [5.] La Calèche [6.] Les Carnets d'un fou [7.] Rome. Fragment Postface. - Du brouillard pétersbourgeois à la lumière romaine : le "poème" urbain de Nikolaĭ Gogol, par Jean-Philippe Jaccard

« Voici une nouvelle traduction du plus célèbre livre de Gogol dans une version inédite en France : au lieu d'utiliser un texte mutilé par la censure du XIXe siècle, dont sont partis tous les précédents traducteurs, André Markowicz est revenu à la version proposée par l'édition académique de l'URSS, le plus complet et le plus fiable. Ce volume reprend scrupuleusement l'ordre de présentation des récits tel qu'établi par Gogol lui-même dans l'édition de ses œuvres en 19842, et, aux nouvelles strictement dites "de Pétersbourg", a été ajoutée leur étonnante conclusion, "Rome", fragment de roman qui en renverse la perspective.» (4e de couverture)


CTDM17-NI

2742765360 (br) 9782742765362 (br)

9782742765362