TY - BOOK AU - Cornaire,Claudette AU - Germain, Claude. TI - La compréhension orale SN - 9782090333275 (br) PY - 1998/// CY - Paris PB - CLE international KW - Langues vivantes KW - Étude et enseignement KW - Langage et langues KW - Français (Langue) KW - Allophones N1 - Bibliogr. : p. 201-221; « Pour faire le point sur la place occupée par la compréhension orale dans différents courants méthodologiques. Cet ouvrage explique aux enseignants comment s'apprend une langue et plus particulièrement comment s'acquiert une compétence en compréhension orale, en puisant dans les recherches passées et récentes qui existent dans le domaine. Cet ouvrage présente une réflexion sur les différents modèles, les stratégies et les activités qui s'inscrivent dans l'acquisition d'une compétence en compréhension orale. À travers La compréhension orale, quelques tendances sont esquissées pour répondre à certaines questions dont la solution demande encore des études plus poussées. » (Site du distributeur); TABLE OF CONTENTS; Première partie : COUP D’ŒIL RÉTROSPECTIF ; Chapitre 1 : L'enseignement de la compréhension orale : d'hier à aujourd'hui ; LE COURANT INTÉGRÉ La méthode audio-orale La méthode SGAV ; LE COURANT LINGUISTIQUE La méthode situationnelle L'approche communicative ; LE COURANT PSYCHOLOGIQUE L'approche naturelle L'approche axée sur la compréhension ; TABLEAU 1 : les grands courants de l'apprentissage de la compréhension orale ; Deuxième partie : ESSAI DE SYNTHÈSE ; Chapitre 2 : Les modèles de compréhension orale ; LES CONTRIBUTIONS AU DOMAINE DE LA COMPRÉHENSION ; LES MODÈLES EN LANGUE MATERNELLE La classification de Wolvin La classification de Rost ; LES MODÈLES EN LANGUE ÉTRANGÈRE Le modèle de Nagle et Sanders Le modèle de Lhote Les tentatives de validation de modèles ; TABLEAU 2 : les modèles de compréhension orale ; Chapitre 3 : Les stratégies d'apprentissage et d'écoute Qu'est-ce qu'une stratégie ? Les techniques d'observation Les techniques d'apprentissage en langue étrangère Les stratégies d'écoute en langue maternelle Les stratégies d'écoute en langue étrangère ; TABLEAU 3 : les stratégies d'apprentissage et d'écoute ; Chapitre 4 : Les caractéristiques des interlocuteurs La recherche en langue maternelle Les caractéristiques du locuteur L'habileté langagière, le prestige, la personnalité La connaissance des règles socioculturelles Les styles des enseignants Les caractéristiques de l'auditeur Les connaissances antérieures La compétence linguistique Et les autres variables La recherche en langue étrangère Les caractéristiques du locuteur La personnalité Le sexe Les caractéristiques de l'auditeur Le niveau de compétence langagière La mémoire à court terme Le degré d'attention L'affectivité L'âge Le sexe Les connaissances antérieures Les difficultés langagières en langue maternelle ; TABLEAU 4 : les caractéristiques des interlocuteurs ; Chapitre 5 : Les caractéristiques textuelles ; LE DÉBIT, LES PAUSES ET LES HÉSITATIONS La recherche en langue maternelle Le débit Les pauses et les hésitations ; LE DÉCODAGE AUDITIF La recherche en langue maternelle L'apprentissage de l'écoute chez l'enfant Les fonctions démarcatives des faits phonétiques Les autres fonctions La recherche en langue étrangère L'apport des faits phonétiques à la compréhension Les difficultés particulières ; LES MODIFICATIONS MORPHOLOGIQUES ET SYNTAXIQUES La recherche en langue maternelle La recherche en langue étrangère Les textes préalablement modifiés Les textes spontanés de type conversationnel ; LES TYPES DE TEXTES La recherche en langue maternelle Les typologies de typologies Les études textuelles Les textes avec support visuel ; LES TÂCHES La recherche en langue maternelle Les typologies de tâches Les sources de difficultés ; TABLEAU 5 : les caractéristiques textuelles : Le débit, les pauses, et les hésitations ; TABLEAU 6 : les caractéristiques textuelles : Le décodage auditif ; TABLEAU 7 : les caractéristiques textuelles : Les modifications morphologiques et syntaxiques ; TABLEAU 8 : les caractéristiques textuelles : Les types de textes ; TABLEAU 9 : les caractéristiques textuelles : Les tâches ; TABLEAU 10 : compréhension orale et acquisition ; Chapitre 6 : Les interventions pédagogiques ; QUELQUES LIGNES DIRECTRICES POUR L'ÉLABORATION D'ACTIVITÉS DE COMPRÉHENSION ; LES ÉTAPES DE LA COMPRÉHENSION ORALE ET LE PROJET D'ÉCOUTE L'écoute Après l'écoute : réinvestir l'acquis dans une tâche réelle ; CONSTRUIRE SON APPRENTISSAGE AU MOYEN DE STRATÉGIES Les stratégies métacognitives Les stratégies cognitives ; LA PRATIQUE PHONÉTIQUE : UN ÉLÉMENT ESSENTIEL À L'APPRENTISSAGE DE LA COMPRÉHENSION ; LES NOUVELLES TECHNOLOGIES ET LEUR APPORT SUR LE PLAN DE LA COMPRÉHENSION La vidéo en classe de langue Les supports informatisés ; L'ÉVALUATION DE LA COMPRÉHENSION ; Troisième partie : EN GUISE DE PROSPECTIVE ; Chapitre 7 : Quelques tendances évolutives récentes ; UN BILAN EN LANGUE MATERNELLE ; UN BILAN EN LANGUE ÉTRANGÈRE La compréhension orale : vers de nouveaux débats La compréhension orale, la « Cendrillon » de l'enseignement de l'anglais langue étrangère ? Des avancés certaines ; BIBLIOGRAPHIE UR - https://www.cle-international.com/la-comprehension-orale-didactique-des-langues-etrangeres-livre-9782090333275.html UR - http://www.messageries-adp.com/cle-international/-comprehension-orale/claudette-cornaire/livre/9782090333275 UR - https://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/gege1p/alma991034185939705161 ER -