On Translation / edited by Reuben A. Brower et al. - New York : Oxford University Press, 1966. - xi, 296 p. : ill. ; 21 cm.

A Galaxy book, GB175.

"A critical bibliography of works on translation," prepared by B. Q. Morgan: p. [271]-293. Includes bibliographical references.

"The seventeen papers in this collection are discussions of the many aspects of translation — its value and its problems. Writing from a literary point of view, translators of poetry and fiction consider the responsibility of the translator to the original author, and also the role of the translator as a creator of a new work of art. Studying the subject historically, scholars show the influence of the customs and ideas of the time on the many translations of such classics as the Agamemnon. From another point of view, the philosophical one, a logician shows how the very foundations of language can be discovered in a study of the methods used to create a system of communication with a person speaking an entirely foreign tongue. In addition to these theoretical treatments, writers of many of the papers present the practical problems encountered in different types of translating: Bible translating; translation from Russian or Chinese — languages whose structures different fundamentally from English; translation from French or German — languages which, though similar, present problems of style, dialect, and interpretation; and automatic translation — by machine. The Bibliography, enriched by quotations and descriptions and arranged chronologically, shows how much more important the subject of translation has come to be regarded through the years, and also how varied and exciting the approaches to it can be." (Book Cover) CONTENTS Introduction / Reuben A. Brower I. Translators on Translation
Principles of Translation as Exemplified by Bible Translating / The Poetic Nuance / Practical Notes on Translating Greek Poetry / Latin and English Verse: Some Practical Considerations / Third Thoughts on Translating Poetry / From French to English / Translating from German / The Servile Path / Some Reflections on the Difficulty of Translating Eugene A. Nida
Dudley Fitts
Richmond Lattimore
Rolfe Humphries
Jackson Mathews
Justin O'Brien
Edwin Muir and Willa Muir
Vladimir Nabokov
II. Approaches to the Problem
The Added Artificer / Meaning and Translation / Seven Agamemnons / Translation: The Augustan Mode / Versions, Interpretations, and Performances / On Linguistic Aspects of Translation / Automatic (Transference, Translation, Remittance, Shunting) / Renato Poggioli
Willard V. Quine
Reuben A. Brower
Douglas Knight
John Hollander
Roman Jakobson
Anthony G. Oettinger III. Bibliography
A Critical Biliography of Works on Translation / Bayard Quincy Morgan


Translating and interpreting.
Translating and interpreting--Bibliography.