000 | 12317cam a2201141 i 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c319 _d319 |
||
001 | 18419477 | ||
003 | OSt | ||
005 | 20241116185700.0 | ||
008 | 130711t20132013fr a b 000 0 fre d | ||
020 | _a9782343008943 (br) | ||
022 | _a1275-2304 | ||
040 | _cJCRC | ||
100 | 1 |
_aColonna, Romain _d1982- |
|
245 | 1 | 4 |
_aLes paradoxes de la domination linguistique : _bla diglossie en questions / _cRomain Colonna. |
246 |
_aTransformations diglossiques : _bl'exemple corse |
||
250 | _a1e éd. | ||
260 |
_aParis : _bL'Harmattan, _c2013. |
||
300 |
_a355 p. : _b ill., graph. ; _c24 cm. |
||
440 |
_aSociolinguistique _x1275-2304 |
||
504 | _aComprend les références bibliographiques. | ||
505 | _a"À travers cet ouvrage, Romain Colonna tente de mettre au jour les processus de minoration et de domination linguistiques actuels en interrogeant et réactualisant les données concernant une notion phare de la sociolinguistique : la diglossie. Il prend comme principal terrain d'étude la situation sociolinguistique corse qui offre une nouvelle lecture de la diglossie à travers une possible mutation. | ||
505 | _aPartant de là et selon une approche résolument sociale des langues, l'auteur tente de poser un modèle explicatif qui éclaire les idéologies et les fonctionnements langagiers en situation de domination. Il articule tout d'abord sa réflexion autour du triptyque représentations-institutionnalisations-pratiques de la langue. Puis, selon une démarche glottopolitique, il oriente sa pensée vers l'association récurrente entre "langue" et "patrimoine", peu traitée jusqu'à présent par la sociolinguistique. | ||
505 | _aTout au long des différents chapitres, l'auteur s'efforce de démontrer toutes les ambivalences et les paradoxes liés à la minoration linguistique, jusqu'à en faire des traits constitutifs des situations de conflit et de domination linguistiques. | ||
505 | _aSuivant une visée interventionniste, cet ouvrage est animé par un désir constant de voir émerger, notamment dans le cadre corse, un véritable plurilinguisme pérenne et un dépassement général et statutaire de la diglossie." (4e de couverture) | ||
505 | _aSOMMAIRE | ||
505 | _aNotes de lecture | ||
505 | _aListe des abréviations et sigles utilisés | ||
505 | _aIntroduction | ||
505 | _aPARTIE I. LES FONCTIONNEMENTS DES STRUCTURES POST-DIGLOSSIQUES | ||
505 | _aLiminaire. Évaluer la situation sociale du corse? | ||
505 | _aCHAPITRE 1. LA PRÉPONDÉRANCE DES REPRÉSENTATIONS | ||
505 |
_a1. Une langue "en danger"
_t1.1 Transmission, nombre absolu et taux de locuteurs du corse _t1.2. Répartition entre domaine privé et public _t1.3. Les attitudes face à la langue |
||
505 | _a2. Le bilinguisme symbolique chez les étudiants : source de stabilité | ||
505 |
_a2.1 Acquisitions. pratiques et desiderata chez les étudiants
_t2.1.1. La réforme universitaire et le protocole de l’enquête _t2.1.2. Acquisition(s) de la langue : la fable d'identité ? _t2.1.3. Connaissance et pratique _t2.1.4. Desiderata en matière de politique linguistique ? |
||
505 |
_a2.2. Le corse c'est ma langue mais je ne le parle pas !
_t2.2.1. Le corse et les étudiants : une histoire identitaire _t2.2.2. Non-transmission et désirs de langue _t2.2.3. L'insatisfaction des jeunes _t2.2.4. Le déplacement du conflit diglossique |
||
505 |
_a2.3. Entre le corse et le français : le français régional de corse
_t2.3.1. Le français régional de Corse davantage pratiqué que le français _t2.3.2. L'emploi du FRC : représentation et motivations |
||
505 |
_a3. La modélisation stellaire du corse
_t3.1. Pour une lecture diachronique du corse _t3.2. Essais de modélisation de l'espace langagier |
||
505 | _aCHAPITRE 2. NOUVELLE INSTITUTION, NOUVEAUX DÉSÉQUILIBRES | ||
505 | _a1. Le corse à l'école : de l'instabilité diglossique à la stratégie professionnelle | ||
505 |
_a1.1. La disciplinarisation et le libéralisme politique
_t1.1.1. Optionalité ou obligation de l'enseignement ? Libéralisme ou communautarisme ? _t1.1.2. Les principaux dispositifs d'enseignement _t1.1.3. De l'université aux concours de l'enseignement: Cheminement de la professionnalisation |
||
505 |
_a1.2. Les concours de l'enseignement : l'avènement de stratégies antidiglossiques
_t1.2.1. Les majors du CAPES de corse : une nouvelle communauté langagière? _t1.2.2. La "carte d'identité linguistique" : nouvelle lecture diachronique |
||
505 | _a2. Une diglossie mal retroussée | ||
505 |
_a2.1. Le concours "bilingue" vs le concours "monolingue" : la mise en concurrence
_t2.1.1. Le taux de réussite du concours standard : l'exception corse _t2.1.2. Le contexte socio-économique d'une mise en concurrence |
||
505 | _a2.2 Une politique sectorielle pour des bénéfices sectoriels | ||
505 |
_a3. Les effet (in)attendus d'une normalisation anormale
_t3.1. Un peuple toujours coupable _t3.2. Les acteurs institutionnels : nécessaires boucs émissaires ? |
||
505 | _aCHAPITRE 3. LES PRODUCTIONS LANGAGIÈRES : EN QUÊTE DE LÉGITIMITÉ | ||
505 | _a1. Un bilinguisme symptomal | ||
505 |
_a1.1. L'encadrement comme stratégie
_t1.1.1. Impuissance et lien affectif _t1.1.2. L'encadrement symbolique _t1.1.3. Du corse ou du français traduit ? |
||
505 | _a1.2. La claustration du corse : le symptôme | ||
505 | _a2. Plurilinguisme et autonomie des langues en contexte minoré : éléments théoriques | ||
505 |
_a2.1. Pour une définition du plurilinguisme
_t2.1.1. Du plurilinguisme individuel au plurilinguisme social _t2.1.2. Le plurilinguisme aussi comme conflit des langues |
||
505 |
_a2.2. Premiers jalons pour penser l'autonomie comme processus
_t2.2.1. Trois caractéristique de l'individuation _t2.2.2. L'autonomie glottopolitique |
||
505 | _a3. L'instabilité d'une légitimité retrouvée : éléments quantitatifs et qualitatifs | ||
505 |
_a3.1. Les principes de l'autonomie langagière : singularité vs diglossie
_t3.1.1. Au principe de toute diversité : la singularité _t3.1.2. Fait-il "faire de la diglossie" ? |
||
505 |
_a3.2. Des espaces langagiers autonomes pour la langue dominée
_t3.2.1. L'ultime stade de l'autonomie _t3.2.2. Bonanova et A Piazzetta : exemples d'une autonomie fragile |
||
505 | _aConclusion de la partie I. DES TRANSFORMATION DIGLOSSIQUES À LA GLOTTOPOLITIQUE | ||
505 | _aPARTIE II. UN PROCESSUS RENFORCÉ PAR LA PATRIMONIALISATION DE LA LANGUE | ||
505 | _aLiminaire. Langues, culture, patrimoine, immatérialité: l'association | ||
505 | _aCHAPITRE 4. LES "LANGUES DE FRANCE" : DE LA PATRIMONIALISATION À LA NATIONALISATION | ||
505 | _a1. Le préalable catégoriel | ||
505 | _a1.1. "Langue" : des approches plurivoques | ||
505 | _a1.2. Ce que veut dire langue "régionale" | ||
505 | _a1.3. Ce que veut dire langue "minoritaire" | ||
505 | _a2. La nationalisation des langues sans état | ||
505 | _a2.1. Les "langues de France" et la DGLFLF | ||
505 |
_a2.2. La reconnaissance constitutionnelle
_t2.2.1. Une opération publique de "Rachat" _t2.2.2. Les "langues régionales" et le sacre du français |
||
505 | _a2.3. Le retour des petites patries : les "langues régionales" comme patrimoine national | ||
505 | _a3. Les droits des "langues de France" | ||
505 |
_a3.1. La politique linguistique en France
_t3.1.1. Plusieurs politiques imbriquées _t3.1.2. Une politique "tolérante" ? |
||
505 | _a3.2. La liberté des unes s'arrête là où commence celle d'une autre | ||
505 |
_a3.3. La langue corse "hors-la-loi" en Corse
_t3.3.1. Le paradoxe de l'ethnicité _t3.3.2. Le corse au tribunal et l'(in)efficacité constitutionnelle _t3.3.3. La permanence d'un refus |
||
505 | _aCHAPITRE 5. LA LANGUE CORSE : DE LA PATRIMONIALISATION À LA RÉGIONALISATION | ||
505 | _a1. La langue corse comme patrimoine | ||
505 | _a1.1. L'unanimité politique | ||
505 |
_a1.2. Les fonctions de la patrimonialisation
_t1.2.1. A la recherche d'une visibilité _t1.2.2. A la recherche de l\ordre symbolique : rupture, crise, deuil et remède |
||
505 | _a2. L'émission d'un patrimoine menacé : dite a vostra | ||
505 |
_a2.1. Le paradoxe de la langue menacée : la ritualisation
_t2.1.1. Typologie d'une ritualisation _t2.1.2. L'artificialisation d'une parole menacée |
||
505 |
_a2.2. Contre-légitimité institutionnelle et diglossie décomplexée
_t2.2.1. Mythe du dernier locuteur et mythe de la transmission _t2.2.2. Activité épilinguistique et normative d'une contre-légitimité |
||
505 | _a3. Le livre d'un patrimoine menacé: tempi fà -- 3.1. Un "musée de papier" ? -- 3.2. Pédagogie d'une menacée | ||
505 | _aCHAPITRE 6. DU PATRIMOINE À LA LANGUE-PROJECT | ||
505 | _a1. Prophylaxie patrimoniale -- 1.1. La patrimonialisation : tentatives de définition -- 1.1.1 Première(s) définition(s) -- 1.1.2. Deuxième(s) définition(s) -- 1.2. Problèmes, risques et détournements -- 1.2.1. La captation du patrimoine par le politique -- 1.2.2. Le patrimoine : source de confusions -- 1.2.3. L'excès de singularité ou les effets réversible de l'unicum | ||
505 | _a2. L'enjeu patrimonial : élaborer une politique de développement linguistique -- 2.1. La Charte européenne, la France, et le corse : le risque institutionnel -- 2.1.1. Importance, gageure et ambiguïté d'un texte emblématique -- 2.1.2. La Charte à la carte : principales caractéristiques d'un piège -- 2.2. Lingua corsa : un fiatu novu ? -- 2.2.1. La CTC : les prémices d'une volonté normalisatrice -- 2.2.2. La CTC, Un fiatu novu et le statut du corse | ||
505 | _a3. Pour une politique de patrimoine : la langue-projet -- 3.1. La langue-projet -- 3.2. Vers de nouveaux droits linguistiques -- 3.2.1 L'officialisation du corse -- 3.2.2. Un droit linguistique universel | ||
505 | _aConclusion de la partie II. SORTIR DES NOUVELLES AMBIVALENCES | ||
505 | _aCONCLUSION GÉNÉRALE | ||
505 | _aBibliographie | ||
505 | _aAnnexe 1. Chanson "Prof de corse" du groupe I Mantini | ||
505 | _aAnnexe 2. Schématisation d'attitudes diglossiques | ||
520 | _a« À travers cet ouvrage, Romain Colonna tente de mettre au jour les processus de minoration et de domination linguistiques actuels en interrogeant et réactualisant les données concernant une notion phare de la sociolinguistique : la diglossie. Il prend comme principal terrain d'étude la situation sociolinguistique corse qui offre une nouvelle lecture de la diglossie à travers une possible mutation. Partant de là et selon une approche résolument sociale des langues, l'auteur tente de poser un modèle explicatif qui éclaire les idéologies et les fonctionnements langagiers en situation de domination. Il articule tout d'abord sa réflexion autour du triptyque représentations-institutionnalisations-pratiques de la langue. Puis, selon une démarche glottopolitique, il oriente sa pensée vers l'association récurrente entre "langue" et "patrimoine", peu traitée jusqu'à présent par la sociolinguistique. Tout au long des différents chapitres, l'auteur s'efforce de démontrer toutes les ambivalences et les paradoxes liés à la minoration linguistique, jusqu'à en faire des traits constitutifs des situations de conflit et de domination linguistiques. Suivant une visée interventionniste, cet ouvrage est animé par un désir constant de voir émerger, notamment dans le cadre corse, un véritable plurilinguisme pérenne et un dépassement général et statutaire de la diglossie. » (4e de couverture) | ||
650 | 0 |
_aMinorités linguistiques _zFrance _zCorse (France) _xThèses et écrits académiques |
|
650 | 0 |
_aDiglossie _zFrance _zCorse (France) |
|
650 | 0 |
_aPolitique linguistique _zFrance _xThèses et écrits académiques |
|
650 | 0 |
_aCorse (langue) _xThèses et écrits académiques |
|
830 | 0 | _aSociolinguistique | |
856 |
_uhttps://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=40452 _zSite de l'éditeur. |
||
856 |
_uhttps://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/gege1p/alma991036783739705161 _zVérifier auprès des bibliothèques uOttawa. |
||
942 |
_2z _cBK |