Banniere

Quel français parler ? : (Notice n° 2318)

000 -LEADER
fixed length control field 15762pam a2202473 a 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OCoLC
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20200214184128.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 980703s1998 onca b 001 0 fre d
010 ## - LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER
LC control number cn 98900825
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 0921916655
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (OCoLC)39533693
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency NLC
Language of cataloging fre
Transcribing agency NLC
Modifying agency OTZ
-- OOU
043 ## - GEOGRAPHIC AREA CODE
Geographic area code n-cn---
-- e-fr---
049 ## - LOCAL HOLDINGS (OCLC)
Holding library OTZA
055 01 - CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA
Classification number PC2074.8
055 00 - CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA
Classification number PC2074 .8
Item number M68 1998 fol.
082 0# - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 448.3
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)
Classification number PC 2074.8 .M68 1998
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Mougeon, Françoise,
Dates associated with a name 1949-
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Quel français parler ? :
Remainder of title initiation au français parlé au Canada et en France /
Statement of responsibility, etc. Françoise Mougeon.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement 2e éd. rev. et augm.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. Toronto :
Name of publisher, distributor, etc. Éditions du Gref,
Date of publication, distribution, etc. 1998.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent xxv, 205 p. :
Other physical details ill. ;
Dimensions 28 cm.
440 ## - SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE
Title Les cahiers de la collection TEL
500 ## - GENERAL NOTE
General note No. 3 des cahiers de la collection TEL.
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE
Bibliography, etc. note Comprend des réf. bibliogr. (p. [195]-199) et un index.
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note « Si l'on veut exposer l'étudiant au français parlé dans toute sa diversité - ce qui serait souhaitable si l'on vise à lui fournir le bagage nécessaire pour qu'il puisse choisir à bon escient la variété de langue et le type de discours approprié à chaque situation de communication - on est amené à décrire de façon exhaustive toutes les variétés de français, géographiques, sociales, ou autres. Une telle débauche d'information, outre le fait qu'elle ne serait pas propice à un apprentissage très efficace, risque aussi d'être inutile car mal adaptée aux besoins de l'apprenant. On ne trouvera donc pas ici un tour d'horizon complet sur toutes les variétés de français parlées dans la francophonie mondiale, ni dans toutes les situations de communication professionnelles ou autres.
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Deux variétés principales de français sont décrites dans ce manuel :<br/>
Title le français courant de France (c'est-à-dire le français parlé en dehors te toute communication à caractère technique ou spécialisé, et compréhensible par la plupart des francophones qui y vivent) ;<br/>
-- le français utilisé par les Québécois francophones et les Franco-Ontariens (dont le français est apparenté au franco-québécois).
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ce sont ces deux variétés qui sont représentées dans la sélection des documents du CD-ROM.
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Ce choix s'appuie d'abord sur une base numérique, la France comptant environ 60 millions d'utilisateurs de la première variété, le Québec environ 5 millions de francophones parlant la deuxième, (auxquels s'ajoutent environ 500 000 personnes de langue maternelle française en Ontario.)
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note D'autre part, les locuteurs canadiens sont exposés continuellement à deux variétés de français : l'une ayant subi un certain degré de « standardisation » en passant par les médias ou le système scolaire (ce qui ne signifie pas que ce français standardisé est en tous points comparable au français courant parlé en France), et l'autre, plus locale, qu'ils ont reçue comme langue maternelle ou qu'ils ont pratiquée avec leurs pairs. Notre choix de ces deux variétés de base reflète donc assez bien la situation linguistique canadienne. » (Avant de commencer, p. xxiv-xxv)
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note SOMMAIRE :
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Remerciements
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Avant de commencer
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Première partie : le phonétisme du français
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. LE SYSTÈME PHONÉTIQUE DU FRANÇAIS
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Introduction : pourquoi parler de phonétique du français ?
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Du son au phonème
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Le phonème
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - L'alphabet phonétique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Le protocole de transcription
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. - Le français standard
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5. - Les phonèmes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note III. Les voyelles orales
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définitions
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Tableau des voyelles orales
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Classification des voyelles
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. - Les facteurs de variation de la durée<br/>
Title 4.1 - Le contexte<br/>
-- 4.2 - Les autres facteurs
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5. - Les pertes de distinctions vocaliques
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 6. - Les voyelles brèves canadiennes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note IV. Les voyelles nasales
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Tableau des voyelles nasales
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Variations<br/>
Title 3.1 - L'articulation<br/>
-- 3.2 - La dénasalisation<br/>
-- 3.3 - L'allongement
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note V. Les consonnes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Tableau des consonnes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Les caractéristiques des consonnes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4 - Quelques variations dans les réalisations consonantiques <br/>
Title 4.1 - /ʀ/<br/>
-- 4.2 - /ɲ/ <br/>
-- 4.3 - Les dentales
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note VI. Les semi-voyelles
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Tableau des semi-voyelles
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - L'articulation des semi-voyelles
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note VII. Les diphtongues
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - L'articulation des diphtongues
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. Les diphtongues canadiennes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. LES TRAITS PROSODIQUES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Introduction : la prosodie
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Quelques concepts fondamentaux
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Les pauses respiratoires
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - La syllabe
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Les groupes de sens
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note III. L'accentuation
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Sensibilisation
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - L'accent tonique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. L'accent d'insistance<br/>
Title 4.1 - Ses traits distinctifs<br/>
-- 4.2 - Sa fonction
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note IV. Le rythme
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Le groupe rythmique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les types de rythmes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note V. L'intonation
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les traits distinctifs de l'intonation
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Les fonctions de l'intonation<br/>
Title 3.1 - La modalité<br/>
-- 3.2 - La fonction syntaxique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. - Autres schémas intonatifs
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. LA MORPHOPHONOLOGIE DU FRANÇAIS PARLÉ
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Les contractions
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les éléments contractés<br/>
Title 2.1 - Les contractions affectant les syllabes contenant un e muet<br/>
-- 2.2 - Les contractions affectant des syllabes contenant d'autres voyelles
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3 - Les modifications morphologiques dues aux contractions <br/>
Title 3.1 - Les pronoms et les verbes<br/>
-- 3.2 - Les prépositions et les articles
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4 - Tableau comparatif de certaines contractions réalisées en France et au Canada
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Les liaisons
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1 - Quelques définitions : l'enchaînement et la liaison<br/>
Title 1.1 - L'enchaînement <br/>
-- 1.2 - La liaison
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Le rôle de la liaison
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Les règles en français standard
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. - Les liaisons facultatives
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5. - Les liaisons non standard en français canadien et en français européen<br/>
Title 5.1 - Le liaisons "standard" non réalisées en français québécois<br/>
-- 5.2 - Les liaisons non standard du français québécois<br/>
-- 5.3 - Les liaisons non standard en français européen
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 6 - L'évolution des liaisons
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2e partie : le lexique du français courant
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. L'ORIGINE DU LEXIQUE FRANÇAIS
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Formation par dérivation
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Les mots composés
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note III. Les emprunts lexicaux
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Pourquoi des emprunts ?<br/>
Title 2.1 - L'italien<br/>
-- 2.2 - L'anglais
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Les emprunts à l'anglais<br/>
Title 3.1 - Évolution des mots d'emprunts dans la langue emprunteuse<br/>
-- 3.2 - Les facteurs de variation dans les emprunts à l'anglais
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note IV. Le flou des relations entre régionalismes, canadianismes et québécismes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5. VARIATIONS LEXICALES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Cousins de France et d'Amérique : leur histoire
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - L'évolution du français en France depuis le XVIIe siècle<br/>
Title 2. - L'évolution du français au Canada depuis la conquête
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. La variation géolinguistique<br/>
Title 1. - Les emprunts de classes<br/>
-- 2. - Les emprunts instrumentaux
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note IV. La variation sociostylistique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3e partie : l'organisation morphosyntaxique du français parlé
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 6. LA SYNTAXE DE L'ORAL
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Quelques définitions
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Le morphème
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - La syntaxe
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Énoncé et phrase
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Tendances contraires dans l'organisation du discours en français parlé
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Vers une simplification de la langue parlée...<br/>
Title 1.1 - La simplification du système verbal<br/>
-- 1.2 - La réduction de la négation<br/>
-- 1.3 - L'évitement de l'inversion dans les structures interrogatives en français européen<br/>
-- 1.4 - Que, subordonnant universel, remplace les autres conjonctions<br/>
-- 1.5 - La reprise du sujet par un pronom personnel sujet
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - ... ou vers une complexification de la langue parlée ?<br/>
Title 2.1 - La négation multiple<br/>
-- 2.2 - Les liens complexes entre propositions<br/>
-- 2.3 - Les structures de mise en relief propres au français parlé<br/>
-- 2.4 - La transgression des catégorisations grammaticales du français standard<br/>
-- 2.5 - L'organisation non segmentale de la langue parlée
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note III. Prise en charge de la syntaxe par d'autres moyens spécifiques à l'oral
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - La parataxe
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - L'intonosyntaxe
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 7. LES STRUCTURES SYNTAXIQUES DE L'ORAL
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. L'interrogation
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Les variantes morphologiques
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les variations interrogatives<br/>
Title 2.1 - [ty]<br/>
-- 2.2 - [ɛskə]<br/>
-- 2.3 - L'inversion verbe - pronom sujet
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Les relatives
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Un système artificiel
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Quelques particularités d'emploi des pronoms relatifs à l'oral<br/>
Title 2.1 - L'instabilité dans l'utilisation des pronoms relatifs<br/>
-- 2.2 - Le décumul du pronom relatif<br/>
-- 2.3 - La simplification de l'usage des pronoms relatifs
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note III. Les formes verbales
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - La régularisation<br/>
Title 1.1 - L'emploi privilégié des verbes en -er<br/>
-- 1.2 - La création de nouveaux verbes en -er<br/>
-- 1.3 - Les autres régularisations
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les formes vernaculaires<br/>
Title 2.1 - Les formes verbales vernaculaires au subjonctif<br/>
-- 2.2 - Le futur périphrastique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - La généralisation de l'emploi de l'auxiliaire avoir<br/>
Title 3.1 - Avoir<br/>
-- 3.2 - Être
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. - Les modaux
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5 - Les temps de l'oral<br/>
Title 5.1 - Les temps composés<br/>
-- 5.2 - Les formes périphrastiques<br/>
-- 5.3 - Les adverbes comme marqueurs temporels<br/>
-- 5.4 - Le présent : temps universel
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 6. - Les modes de l'oral<br/>
Title 6.1 - Le conditionnel<br/>
-- 6.2 - Le subjonctif<br/>
-- 6.3 - L'impératif
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 7. La rection des verbes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note IV. Que subordonnant universel
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - La généralisation de l'emploi de que comme subordonnant
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les autres connecteurs logiques de l'oral
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note V. Les constructions segmentées (aussi appelées disloquées)
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - L'anatomie des constructions segmentées
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note VI. Les constructions clivées ou pseudo-clivées
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Les constructions clivées
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les constructions pseudo-clivées
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note VII. Le détachement
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - La position des éléments détachés<br/>
Title 2.1 - Le détachement en tête d'énoncé<br/>
-- 2.2 - Le détachement en fin d'énoncé
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Le détachement comme procédé de marquage à l'oral
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4e partie : les mots du discours
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 8. LES MARQUEURS DISCURSIFS
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Les caractéristiques des marqueurs discursifs
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - La désémantisation<br/>
Title 1.1 - Sensibilisation<br/>
-- 1.2 - Définition
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Le rôle des marqueurs discursifs<br/>
Title 2.1 - Définition d'un marqueur discursif<br/>
-- 2.2 - La structuration du discours<br/>
-- 2.3 - L'interaction dans le discours<br/>
-- 2.4 - La ponctuation du discours
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. La variation dans l'usage des marqueurs discursifs
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Les types de discours<br/>
Title 1.1 - Les discours destinés à un public<br/>
-- 1.2 - Les dialogues et conversations interactifs
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - La variation géolinguistique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - La variation sociolinguistique et sociostylistique<br/>
Title 3.1 - La variation sociostylistique<br/>
-- 3.2 - La variation sociolinguistique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 5e partie : le français de demain
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 9. ÉVOLUTION ET NOUVEAUTÉS
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. L'aspect évolutif de la langue parlée
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Le choix des mots
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les habitudes phonatoires
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Les structures morphosyntaxiques
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. - Les autres secteurs évolutifs de la langue
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Les tendances
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - Les domaines qui bougent<br/>
Title 1.1 - La marque du genre<br/>
-- 1.2 - L'attitude vis-à-vis des emprunts<br/>
-- 1.3 - Le nivellement et la standardisation de la prononciation<br/>
-- 1.4 - La rection des verbes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - Les nouveautés<br/>
Title 2.1 - Les mots nouveaux<br/>
-- 2.2 - Des sens nouveaux pour les mots<br/>
-- 2.3 - Les dérivations néologiques<br/>
-- 2.4 - Des mots « rénovés »<br/>
-- 2.5 - Abréviations et acronymes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 10. ÉVOLUTION DES MARQUES DE GENRE ET DE NOMBRE
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. La marque du genre
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - L'instabilité de la marque du genre
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - L'attribution du genre en français<br/>
Title 2.1 - Les noms commençant par une voyelle<br/>
-- 2.2 - Les mots d'emprunt<br/>
-- 2.3 Un manque de constance
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - La féminisation de la langue au Québec<br/>
Title 3.1 - La féminisation des titres<br/>
-- 3.2 - La féminisation des textes<br/>
-- 3.3 - L'impact du mouvement de féminisation sur la langue en général
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. La marque du nombre
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - L'accord sémantique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - L'absence d'accord
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 11. LÀ OÙ LES EMPRUNTS, LA PUBLICITÉ ET LA SYNTAXE SE REJOIGNENT
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note I. Encore les emprunts<br/>
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - L'intégration des emprunts<br/>
Title 1.1 - L'intégration morphosyntaxique<br/>
-- 1.2 L'intégration phonétique
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - La guerre des emprunts et des néologismes français<br/>
Title 2.1 - La compétition<br/>
-- 2.2 - L'usage contre la norme<br/>
-- 2.3 - Récapitulons
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - Les emprunts interdialectaux
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note II. Les tendances morphosyntaxiques
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 1. - L'emploi intransitif de verbes transitifs
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 2. - La pronominalisation des verbes
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 3. - La suffixation
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note 4. - L'influence de la langue publicitaire<br/>
Title 4.1 - La syntaxe<br/>
-- 4.2 Le transfert d'une catégorie grammaticale à une autre<br/>
-- 4.3 - Les superlatifs<br/>
-- 4.4 - Les abréviations
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note EXERCICES
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Corrigés
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Références bibliographiques
650 #6 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Français (Langue)
General subdivision Français parlé.
650 #6 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Français (Langue)
General subdivision Français parlé
Geographic subdivision Canada.
650 #6 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Français (Langue)
General subdivision Français parlé
Geographic subdivision France.
650 #6 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Français (Langue)
General subdivision Français parlé
-- Problèmes et exercices.
830 #0 - SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE
Uniform title Cahiers de la Collection TEL ;
Volume/sequential designation no 3.
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="http://gref.refc.ca/products-page/quel-francais-parler/">http://gref.refc.ca/products-page/quel-francais-parler/</a>
Public note Site de l'éditeur.
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/gege1p/alma991034815729705161">https://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/gege1p/alma991034815729705161</a>
Public note Vérifier auprès des bibliothèques de l'UO.
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type Livres
Exemplaires
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection code Permanent Location Current Location Shelving location Date acquired Full call number Barcode Date last seen Copy number Price effective from Koha item type Public note
          Non-fiction CR Julien-Couture RC (Teaching) CR Julien-Couture RC (Teaching) General Stacks 2019-04-12 PRO MOU A026858 2019-04-12 1 (CD-ROM) 2019-04-12 Livres CD-ROM encarté avec le livre.
          Non-fiction CR Julien-Couture RC (Teaching) CR Julien-Couture RC (Teaching) General Stacks 2019-04-12 PRO MOU A026859 2019-04-12 1 (Livre de l'élève) 2019-04-12 Livres  

Propulsé par Koha