000 -LEADER |
fixed length control field |
05929cam a2200397 a 4500 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
OSt |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20200108181217.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
970522s1997 quc 001 0 fre u |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
2551172306 |
035 #9 - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(CaQQLA)01-0386398 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(OCoLC)37983982 |
040 ## - CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
QQLa |
Modifying agency |
OOU |
Language of cataloging |
fre |
Transcribing agency |
JCRC |
055 #4 - CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA |
Classification number |
PC 3627 G962 1997 |
088 ## - REPORT NUMBER |
Report number |
1432901 |
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN) |
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) |
PC 3627 G962 1997 |
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC) |
Classification number |
PC 3627 .G85 1997 |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Guilloton, Noëlle |
245 10 - TITLE STATEMENT |
Title |
Mots pratiques mots magiques : |
Remainder of title |
140 questions de langue au fil des saisons / |
Statement of responsibility, etc. |
Noëlle Guilloton ; [réalisé à la Direction de l'information et de l'administration de l'Office de la langue française]. |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. |
Place of publication, distribution, etc. |
Sainte-Foy, QC : |
Name of publisher, distributor, etc. |
Publications du Québec, |
Date of publication, distribution, etc. |
1997. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
250 p. : |
Other physical details |
ill. ; |
Dimensions |
23 cm. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
« Le présent recueil rassemble les textes des chroniques linguistiques qui ont été diffusées au fil des saisons, de 1989 à 1996, au cours des émissions "Langue et langage", puis "Langue et espace francophone" et "Langue et société", conçues et animées par Guy Rochette, et réalisées par Jean-Pierre Saulnier au réseau FM de la Société Radio-Canada. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Ces quelque cent quarante chroniques abordent de façon synthétique divers faits de langue sur lesquels on s'interroge parfois : questions de vocabulaire général, de terminologie, de grammaire, de typographie, mais aussi curiosités linguistiques. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Nous espérons que ces « mots pratiques » et ces « mots magiques » intéresseront non seulement le fidèle auditoire des émissions, mais également tous ceux et celles qui parlent français, qui écrivent, apprennent, enseignent et font aimer le français, qui travaillent, produisent, rédigent, naviguent, jouent, chantent en français, et qui le font quotidiennement, avec confiance et avec bonheur. » (Avant-propos) |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
TABLE DES MATIÈRES |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
HIVER |
Title |
La vie en blanc -- On solde -- Quelle alternative ? -- Quand le froid dure... -- Engins de neige -- Eurofamille -- Du genre de Montréal -- Anacoluthe !... Invertébré !... Jus de réglisse ! -- Bandit !... Catachrèse !... Bachi-bouzouk ! -- Combien de mots ? -- Le mot le plus long -- Le plus court -- Est-ce clinique ? -- Là-haut, sur la montagne -- Du même avis -- Une série de tickets -- Du chasseur au tireur -- D'amour et... de lettres -- Les accents sur les majuscules, c'est capital ! -- Sigles et acronymes -- Mesdames, Mesdemoiselles, Messieurs -- Du japonais ou du chinois ? -- Des Vikings aux Jeux olympiques -- Profession : robot -- Est-ce meilleur avant ? -- Coentreprise et Cie -- Il n'y a pas que les comptables qui soient « comptables » -- En contravention -- Propriété des termes -- Cachez ce « pin's » -- Qui est PC ? Pour se sucrer le bec -- Pour avoir son nom dans le dictionnaire |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
PRINTEMPS |
Title |
Avec des fleurs -- Des prénoms...communs -- Vous avez dit français ? -- Des mots qui font mal -- Animateur modéré ou modérateur animé ? -- Aquaculture ou aquiculture ? -- De l'argent singulier -- Le client n'avait pas raison -- « Écoterminologie » -- Des joueurs qui marquent -- Fabriqué au Québec -- Que de demeure... -- « Sur » ? Pas trop ! -- Que la fête batte son plein ! -- La langue des arbres -- Pour cultiver son jardin -- Bon magasinage ! -- Bravo, Maestro ! -- Papillon de bureau ! -- Attention ! Ralentir -- Gamineries -- Vert -- Histoire d'R -- La bonne adresse -- Question de pouvoir ou de choix ? -- La belle noiseuse <br/> |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
ÉTÉ<br/> |
Title |
Pour le gîte ou le couvert -- Vroum, vroum ! -- Boire la panache -- VTT, etc. -- De Gênes ou de Nîmes ? -- Vive le plein air ! -- Des noms d'oiseaux -- Un nouvel embourgeoisement -- Barbecue ou pas barbecue ? -- Et que ça saute ! -- À la fraîche ! -- Erreur d'interprétation -- À contresens -- Pour avoir la frite -- Festivals estivaux -- Avec ou sans manières -- Des pronoms très personnels -- En français dans le texte -- En français dans le texte (suite) -- Noms de non... -- Mi-figue, mi-raisin -- Salade de fruits -- Des légumes en lexique -- La caravane passe... -- Un sujet bateau... -- Le général Bestof -- Profession : débosseleur, débosseur ou carrossier ? -- En prime -- Pour ou contre la qualité totale -- Est-ce bien régulier ? -- Virelangues <br/> |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
AUTOMNE <br/> |
Title |
Vive la Saint-Jérôme ! -- À en perdre son latin ? -- Histoire de chasse -- Remous et tourbillons -- Une nouvelle bogue -- L'information maison -- En panne ? -- Aux urnes ! -- Une affaire en or -- Pour influencer l'usage -- Y-a-t-il un familialiste dans la salle ? -- Les honneurs de la scène -- Le prêt-à-porter informatique -- Avec l'accent -- L'été en automne ! -- La nuit des esprits -- Ça va chauffer -- Dans ses pantouffles -- Sujet délicat -- De dame Fortune à Mme Lachance -- Pas drôle, cette mise en portefeuille ! -- À la une -- Propos de table -- Problèmes de robinets -- La tournée des bars -- Avant Nez Rouge...<br/> |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
HIVER <br/> |
Title |
Un arbre à la mer -- Fêtes, coquetels et compagnie -- Bretzels et abricots -- Mise en bouteilles -- Que le champagne coule à flots !<br/> |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
DE TOUTES LES SAISONS<br/> |
Title |
Sur l'autoroute de l'information -- Il y a Internet et internet -- Comme un petit navire... -- Une lettre et un chiffre -- Quelle adresse ! -- Mystérieux @ -- Pas si bête -- La faune d'Internet -- Le bestiaire d'Internet -- Coup de feu sur l'autoroute -- Internet en BD -- Pour se situer -- Les bonnes manières -- Drôles de binettes -- Le nouveaux préfixe cyber -- Quelles nouvelles ? -- Pour faire le lien<br/> |
650 #6 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Français (Langue) |
Geographic subdivision |
Québec (Province) |
General subdivision |
Normalisation |
-- |
Dictionnaires français. |
650 #6 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Français (Langue) |
Geographic subdivision |
Québec (Province) |
General subdivision |
Usage |
-- |
Dictionnaires. |
650 #6 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Français (Langue) |
Geographic subdivision |
Québec (Province) |
General subdivision |
Fautes. |
710 1# - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME |
Corporate name or jurisdiction name as entry element |
Québec (Province). |
Subordinate unit |
Office de la langue française. |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
|
Koha item type |
Livres |