Banniere

Tout vient à mourir / (Notice n° 548)

000 -LEADER
fixed length control field 05097nam a2200709 i 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field a2658502
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field OSt
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20230613204715.0
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field ta
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field s2017 onc fred
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782760325555 (br)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782760325562 (pdf)
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782760325579 (epub)
037 ## - SOURCE OF ACQUISITION
Stock number A064708
Source of stock number/acquisition PROLOGUE
Note 0
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency BTLF
Language of cataloging fre
Modifying agency CaQQLA
Transcribing agency JCRC
041 1# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
Language code of original eng
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) .
099 ## - LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)
Classification number .
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Sullivan, Andrew F.
Dates associated with a name 1987-
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Tout vient à mourir /
Statement of responsibility, etc. Andrew F. Sullivan ; traduction de Marc-André Clément.
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement 1e éd.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. Ottawa, ON :
Name of publisher, distributor, etc. Les Presses de l'Université d'Ottawa,
Date of publication, distribution, etc. 2017.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 184 p. :
Other physical details couv. ill. en coul. ;
Dimensions 21 cm.
440 ## - SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE
Title Traduction littéraire
500 ## - GENERAL NOTE
General note Traduction de : All We Want is Everything.<br/>Publié aussi en format électronique.
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [01.] Le bon roi
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [02.] Les corneilles mangent bien
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [03.] Têtes de citrouille
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [04.] Le magicien court toujours
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [05.] Dans une auto dans une rivière, près de Peoria, Illinois
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [06.] Nuage
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [07.] Dieu est une place
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [08.] Four autonettoyant
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [09.] Un tiens vaut rien du tout
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [10.] Hatchetman
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [11.] La moitié inférieure de Sir John A. Macdonald
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [12.] Lutte avec Jacob
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [13.] Dégel
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [14.] Tours
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [15.] Mutations
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [16.] Succion
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [17.] Les fourrures de Simcoe
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [18.] La semaine où le football a arrêté
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [19.] Vive Saten !
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note [20.] La route de Kingston
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Remerciements
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Grand public - Tout public adulte
520 3# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. "Cet exceptionnel recueil de nouvelles met en scène le malmené, l'oubli de l'espace entre les interstices, les périphéries des villes, où hommes et femmes serrent fort les quelques fragments qu'il leur reste. Il est formé d'histoires contées et racontées, offertes par des quidams qui titubent et et se heurtent à la noirceur en se cherchant l'un l'autre.<br/><br/>Tout vient à mourir est la traduction de All We Want is Everything, qui a lancé de manière exceptionnelle la carrière littéraire d'Andrew F. Sullivan. Ces fascinantes, horrifiantes, nouvelles se déroulent aux limites de la ville. Les motels débordent avec leurs livraisons humaines. La libération conditionnelle n'est qu'un état d'existence parmi tant d'autres. Les soupers de Noël deviennent des champs de bataille. Les cabines de camion et les cabinets d'aisance se transforment en simulacres de confessionnaux.<br/><br/>Effrayant, hilarant, débordant d'une impuissance qui fait rage et de moments de grâce loufoques, Tout vient à mourir annonce l'arrivée sur scène d'un nouveau talent littéraire." (4e de couverture) <br/>
520 2# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. « Cet exceptionnel recueil de nouvelles met en scène le malmené, l'oubli de l'espace entre les interstices, les périphéries des villes, où hommes et femmes serrent fort les quelques fragments qu'il leur reste. Il est formé d'histoires contées et racontées, offertes par des quidams qui titubent et et se heurtent à la noirceur en se cherchant l'un l'autre.
520 2# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Tout vient à mourir est la traduction de All We Want is Everything, qui a lancé de manière exceptionnelle la carrière littéraire d'Andrew F. Sullivan. Ces fascinantes, horrifiantes, nouvelles se déroulent aux limites de la ville. Les motels débordent avec leurs livraisons humaines. La libération conditionnelle n'est qu'un état d'existence parmi tant d'autres. Les soupers de Noël deviennent des champs de bataille. Les cabines de camion et les cabinets d'aisance se transforment en simulacres de confessionnaux.
520 2# - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Effrayant, hilarant, débordant d'une impuissance qui fait rage et de moments de grâce loufoques, Tout vient à mourir annonce l'arrivée sur scène d'un nouveau talent littéraire. » (4e de couverture)
521 ## - TARGET AUDIENCE NOTE
Target audience note Grand public - Tout public adulte
534 ## - ORIGINAL VERSION NOTE
Introductory phrase Traduction de:
Title statement of original All we want is everything
545 0# - BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA
Biographical or historical data Andrew F. Sullivan, originaire d'Oshawa (Ontario), est diplômé de l'Université de Toronto. Il a travaillé dans un entrepôt d'alcool et dans un magasin de jeux vidéo, et est rédacteur littéraire pour le magazine <i>The Puritan</i>. Ses oeuvres de fiction ont paru dans les revues littéraires <i>Grain, Joyland</i> et <i>Little Fiction</i>, entre autres. <i>All We Want is Everything</i> est son premier recueil.
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN)
Local note *** MEMENTO - DOCUMENT EN COMMANDE OU EN TRAITEMENT ***
650 ## - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Nouvelles canadiennes-anglaises
Chronological subdivision 21e siècle.
655 ## - INDEX TERM--GENRE/FORM
Genre/form data or focus term Nouvelles
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Clément, Marc-André
Dates associated with a name 1981-
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://press.uottawa.ca/fr/9782760325555/tout-vient-a-mourir/">https://press.uottawa.ca/fr/9782760325555/tout-vient-a-mourir/</a>
Public note Site de l'éditeur.
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/1qgui7k/alma991002424119705161">https://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/1qgui7k/alma991002424119705161</a>
Public note Vérifier auprès des bibliothèques de l'UO.
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type Livres
Exemplaires
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection code Permanent Location Current Location Shelving location Date acquired Full call number Barcode Date last seen Copy number Price effective from Koha item type
          Fiction CR Julien-Couture RC (Learning) CR Julien-Couture RC (Learning) General Stacks 2017-12-07 L/R SUL 3 A028397 2017-12-07 1 2017-12-07 Livres

Propulsé par Koha