Hotline / Dimitri Nasrallah ; traduit de l'anglais (Canada) par Daniel Grenier.
Par : Nasrallah, Dimitri [auteur].
Collaborateur(s) : Grenier, Daniel [traducteur].
Collection : Fictions. Éditeur : Saguenay, QC : La Peuplade, 2023Édition : Édition française.Description :368 p. : coul. ill. en coul. ; 19 cm.ISBN : 9782925141501 (br); 2925141501 (br).Titres uniformes : Hotline. French Sujet(s) : Single mothers -- Fiction | Telephone operators -- Fiction | Lebanese -- Québec (Province) -- Montréal -- Fiction | Weight loss preparations industry -- Fiction | Marginality, Social -- Fiction | Nineteen eighties -- Fiction | Mères de famille monoparentale -- Romans, nouvelles, etc | Téléphonistes -- Romans, nouvelles, etc | Libanais -- Québec (Province) -- Romans, nouvelles, etc | Produits amaigrissants -- Industrie -- Romans, nouvelles, etc | Marginalité -- Romans, nouvelles, etc | Années quatre-vingt (Vingtième siècle) -- Romans, nouvelles, etc | Montréal (Québec) -- Fiction | Montréal (Québec) -- Romans, nouvelles, etcGenre/Forme :Social problem fiction. | Historical fiction. | Romans sociaux. | Romans historiques. | Novels. | Romans.Résumé : « Beyrouth, 1984. Muna embrasse Halim pour la dernière fois, avant qu'il ne s'évapore dans un brouillard de poussière soulevé par les combats de rue. Deux ans plus tard, elle et son fils Omar, âgé de huit ans, posent leurs valises à Montréal, au commencement de l'hiver, dans un appartement trop petit pour eux. Alors qu'elle connaît une réussite éclatante dans la vente par téléphone de boîtes-repas diététiques, la jeune mère monoparentale est préoccupée par son enfant, toujours seul, à l'école comme à la maison, et qui dissimule une profonde tristesse. Le soir, quand Muna décompresse, le fantôme de Halim se glisse dans sa salle de bains, l'enlace et lui parle. Pourra-t- elle un jour reconstituer le récit de la disparition de son mari et consoler Omar ? C'est par la rencontre d'autres femmes immigrées que Muna trouvera la stabilité dont elle a besoin pour faire face à son passé. Véritable hommage à la persévérance des mères migrantes, Hotline offre dans une langue tendre une bouffée d'humanité. »Type de document | Site actuel | Collection | Cote | Numéro de copie | Statut | Date d'échéance | Code à barres |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livres | CR Julien-Couture RC (Learning) General Stacks | Fiction | LEC NAS 3 (Parcourir l'étagère) | 1 | Disponible | A030821 |
Parcourir CR Julien-Couture RC (Learning) Étagères , Localisation: General Stacks , Code de collection: Fiction Fermer l'étagère
LEC MON 2-3 Marguerite : le feu : | LEC MOR 2-3 Les bruits du monde / | LEC MOR 2-3 Les bruits du monde / | LEC NAS 3 Hotline / | LEC NDA 3 J'irai danser sur la tombe de Senghor : roman / | LEC NDA 3 Dans le ventre du Congo / | LEC NDA 3 Sans Capote ni Kalachnikov : |
"Roman"--Title page.
« Beyrouth, 1984. Muna embrasse Halim pour la dernière fois, avant qu'il ne s'évapore dans un brouillard de poussière soulevé par les combats de rue. Deux ans plus tard, elle et son fils Omar, âgé de huit ans, posent leurs valises à Montréal, au commencement de l'hiver, dans un appartement trop petit pour eux. Alors qu'elle connaît une réussite éclatante dans la vente par téléphone de boîtes-repas diététiques, la jeune mère monoparentale est préoccupée par son enfant, toujours seul, à l'école comme à la maison, et qui dissimule une profonde tristesse. Le soir, quand Muna décompresse, le fantôme de Halim se glisse dans sa salle de bains, l'enlace et lui parle. Pourra-t- elle un jour reconstituer le récit de la disparition de son mari et consoler Omar ? C'est par la rencontre d'autres femmes immigrées que Muna trouvera la stabilité dont elle a besoin pour faire face à son passé. Véritable hommage à la persévérance des mères migrantes, Hotline offre dans une langue tendre une bouffée d'humanité. »
Translated from the English (Canada).
Il n'y a pas de commentaire pour ce document.