Banniere
Vue normale Vue MARC Vue ISBD

The Bilingualism Reader / edited by Li Wei.

Collaborateur(s) : Wei, Li, 1961-.
Éditeur : New York : Routledge, 2007Édition : 2nd ed.Description :xiii, 573 p. : ill. ; 26 cm.ISBN : 9780415355551 (pbk).Sujet(s) : Bilingualism | Education | Sociolinguistics | Language Development | Issues in Bilingualism Studies BIL 5101Ressources en ligne : Publisher's Website. | Ebook - 1st edition (uOttawa login required). | Check the UO Library catalog.
Dépouillement complet :
"The Bilingualism Reader is the definitive reader for the study of bilingualism. Designed as an integrated and structured student resource it provides invaluable editorial material that guides the reader through different sections and covers: definitions and typology of bilingualism; language choice and bilingual interaction; bilingualism, identity and ideology; grammar of code-switching and bilingual acquisition; bilingual production and perception; the bilingual brain; methodological issues in the study of bilingualism.
The second edition of this best selling volume includes nine new chapters and postscripts written by the authors of the original articles, who evaluate them in the light of recent research. Critical discussion of research methods, revised graded study questions and activities, a comprehensive glossary, and an up-to-date resource list make The Bilingualism Reader an essential introductory text for students of linguistics, psychology and education." (Book Cover)
CONTENTS
Introduction
Dimensions of Bilingualism / Li Wei
Notes for students and instructors
PART ONE: Sociolinguistic dimensions of bilingualism
Introduction to Part One
LANGUAGE CHOICE
1. Diglossia / Charles A. Ferguson
2. Bilingualism with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism / Joshua A. Fishman
3. Who speaks what language to whom and when? / Joshua A. Fishman
Notes for students and instructors
BILINGUAL INTERACTION
4. Social meaning in linguistic structure: code-switching in Norway / Jan-Petter Blom and John J.Gumperz
5. Code-switching as indexical of social negotiations / Carol Myers Scotton
6. The pragmatics of code-switching: a sequential approach / Peter Auer
7. A two-step sociolinguistic analysis of code-switching and language choice: the example of a bilingual Chinese community in Britain / Li Wei, Lesley Milroy, and Pong Sin Ching
Notes for students and instructors
IDENTITY AND IDEOLOGY
8. Code-switching and the politics of language / Monica Heller
9. Language crossing and the problematisation of ethnicity and socialisation / Ben Rampton
Notes for students and instructors
PART TWO: Linguistic dimensions of bilingualism
Introduction to Part Two
GRAMMAR OF CODE-SWITCHING
10. Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en espanol: toward a typology of code-switching / Shana Poplack
11. Matching lemmas in a bilingual language competence and production model: evidence from intrasentential code-switching / Carol Myers-Scotton and Janice L. Jake
12. Code-switching and grammatical theory / Pieter Muysken
Notes for students and instructors
PART THREE: Psycholinguistic and neurolinguistic dimensions of bilingualism
BILINGUAL PROCESSING
16. Control, activation, and resource: a framework and a model for the control of speech in bilinguals / David W. Green
17. A bilingual production model: Levelt's 'speaking' model adapted / Kees de Bot
18. Lexical and conceptual memory in the bilingual: mapping form to meaning in two languages / Judith F. Kroll and Annette M.B. de Groot
19. The bilingual's language modes / Francois Grosjean
Notes for students and instructors
THE BILINGUAL BRAIN
20. Cerebral lateralization in bilinguals: methodological issues / Loraine K. Obler, Robert J. Zatorre, Linda Galloway and Jyotsna Vaid
21. Language lateralization in bilinguals: enough already ! / Michel Paradis
22. The bilingual brain as revealed by functional neuroimaging / Jubin Abutalebi, Stefano F. Cappa, and Daniela Perani
Notes for students and instructors
Conclusion
Mots-clés de cette bibliothèque : Pas de mots-clés pour ce titre. Connectez-vous pour créer des mots-clés.
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Type de document Site actuel Collection Cote Numéro de copie Statut Date d'échéance Code à barres
 Livres Livres CR Julien-Couture RC (Teaching)
General Stacks
Non-fiction BIL WEI (Parcourir l'étagère) 1 Disponible A026642

Includes bibliographical references (p. [517]-568) and index.

"The Bilingualism Reader is the definitive reader for the study of bilingualism. Designed as an integrated and structured student resource it provides invaluable editorial material that guides the reader through different sections and covers: definitions and typology of bilingualism; language choice and bilingual interaction; bilingualism, identity and ideology; grammar of code-switching and bilingual acquisition; bilingual production and perception; the bilingual brain; methodological issues in the study of bilingualism.

The second edition of this best selling volume includes nine new chapters and postscripts written by the authors of the original articles, who evaluate them in the light of recent research. Critical discussion of research methods, revised graded study questions and activities, a comprehensive glossary, and an up-to-date resource list make The Bilingualism Reader an essential introductory text for students of linguistics, psychology and education." (Book Cover)

CONTENTS

Introduction

Dimensions of Bilingualism / Li Wei

Notes for students and instructors

PART ONE: Sociolinguistic dimensions of bilingualism

Introduction to Part One

LANGUAGE CHOICE

1. Diglossia / Charles A. Ferguson

2. Bilingualism with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism / Joshua A. Fishman

3. Who speaks what language to whom and when? / Joshua A. Fishman

Notes for students and instructors

BILINGUAL INTERACTION

4. Social meaning in linguistic structure: code-switching in Norway / Jan-Petter Blom and John J.Gumperz

5. Code-switching as indexical of social negotiations / Carol Myers Scotton

6. The pragmatics of code-switching: a sequential approach / Peter Auer

7. A two-step sociolinguistic analysis of code-switching and language choice: the example of a bilingual Chinese community in Britain / Li Wei, Lesley Milroy, and Pong Sin Ching

Notes for students and instructors

IDENTITY AND IDEOLOGY

8. Code-switching and the politics of language / Monica Heller

9. Language crossing and the problematisation of ethnicity and socialisation / Ben Rampton

Notes for students and instructors

PART TWO: Linguistic dimensions of bilingualism

Introduction to Part Two

GRAMMAR OF CODE-SWITCHING

10. Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en espanol: toward a typology of code-switching / Shana Poplack

11. Matching lemmas in a bilingual language competence and production model: evidence from intrasentential code-switching / Carol Myers-Scotton and Janice L. Jake

12. Code-switching and grammatical theory / Pieter Muysken

Notes for students and instructors

PART THREE: Psycholinguistic and neurolinguistic dimensions of bilingualism

BILINGUAL PROCESSING

16. Control, activation, and resource: a framework and a model for the control of speech in bilinguals / David W. Green

17. A bilingual production model: Levelt's 'speaking' model adapted / Kees de Bot

18. Lexical and conceptual memory in the bilingual: mapping form to meaning in two languages / Judith F. Kroll and Annette M.B. de Groot

19. The bilingual's language modes / Francois Grosjean

Notes for students and instructors

THE BILINGUAL BRAIN

20. Cerebral lateralization in bilinguals: methodological issues / Loraine K. Obler, Robert J. Zatorre, Linda Galloway and Jyotsna Vaid

21. Language lateralization in bilinguals: enough already ! / Michel Paradis

22. The bilingual brain as revealed by functional neuroimaging / Jubin Abutalebi, Stefano F. Cappa, and Daniela Perani

Notes for students and instructors

Conclusion

Il n'y a pas de commentaire pour ce document.

Se connecter pour rédiger un commentaire.

Cliquez sur une image pour l'afficher dans la visionneuse d'image

Propulsé par Koha