Banniere
Vue normale Vue MARC Vue ISBD

Une approche communicative de l'enseignement des langues / H.G. Widdowson ; traduction de Katsy et Gérard Blamont ; collection dirigée par Henri Besse et Daniel Coste.

Par : Widdowson, H. G.
Collaborateur(s) : Blamont, Katsy | Blamont, Gérard | Besse, Henri | Coste, Daniel | École normale supérieure de Saint-Cloud | IUT de Saint-Denis.
Collection : Langues et apprentissage des langues. Éditeur : Paris : Hatier-Credif, 1981Description :191 p. : ill. ; 21 cm.ISBN : 2218058936 (br).ISSN : 0292-7101.Sujet(s) : Communication | Langage et langues -- Étude et enseignement | Analyse du discoursRessources en ligne : Vérifier auprès des bibliothèques de l'UO
Dépouillement complet :
« Pionnier d'une « approche communicative » de l'enseignement des langues. H.G. Widdowson examine tour à tour, avec clarté et rigueur, le pourquoi et le comment de telles options. Pour lui, enseigner la langue comme communication, ce n'est pas remplacer les exercices structuraux par des variations « notionnelles-fonctionnelles », c'est travailler sur les discours tels qu'ils sont construits et compris, dans leur cohésion et leur cohérence, par les utilisateurs de la langue. Cela suppose des démarches pédagogiques diverses dont Widdowson propose maints exemples, tout en soulignant, pour conclure, la nécessité et les voies possibles d'une conception intégrée des ces pratiques. Lucide et riche de propositions concrètes, cet ouvrage, considéré comme un « classique » dès sa parution originale en anglais, balise un domaine nouveau de réflexion et d'action pour le professeur de langue. » (4e de couverture)
TABLE DES MATIÈRES :
Introduction
CHAPITRE 1. USAGE ET EMPLOI 1.1. Correction et appropriation 1.2. Usage et emploi en tant qu'aspects de la performance 1.4. Aspects de sens : signification et valeur 1.5. Usage et emploi dans l'élaboration de matériel pédagogique destiné à l'enseignement des langues 1.6. La sélection des domaines d'emploi servant à enseigner la langue 1.7. Résumé et conclusion Notes et références bibliographiques
CHAPITRE 2. LE DISCOURS 2.1. Phrase, proposition et acte illocutionnaire 2.2. Cohésion et développement propositionnel 2.3. Cohérence et développement illocutionnaire 2.4. La relation entre développement propositionnel et illocutionnaire 2.5. Procédures d'interprétation 2.6.1. Le développement propositionnel : établissement de la cohérence 2.6.2. Le développement illocutionnaire : établissement de la cohérence 2.7. Les conventions en matière de cohérence 2.8. Un autre exemple de dérivation du discours par agencement des phrases 2.9. Résumé et conclusion Notes et références bibliographiques
CHAPITRE 3. APTITUDES LINGUISTIQUES ET CAPACITÉS DE COMMUNICATION 3.1. Les quatre « skills » 3.2. Les activités liées à la langue orale 3.3. Les activités liées à la langue écrite 3.4. Activités réciproques et non réciproques 3.5. Aptitudes linguistiques et capacités de communication 3.6. Interprétation rétrospective et prospective 3.7. Assimilation et discrimination 3.8. La communication non-verbale 3.9. Résumé et conclusion Notes et références bibliographiques
CHAPITRE 4. COMPRÉHENSION ET LECTURE 4.1. Préambule 4.2. Le passage de lecture comme illustration non autonome de points de langue 4.3. Le passage comme « texte de compréhension autonome » 4.3.1. Les extraits : le problème de l'authenticité 4.3.2. Les extraits : le problème de la compréhension 4.3.2.1. Les glossaires d'amorce 4.3.2.2. Les glossaires de suggestions 4.3.3. Les versions simplifiées 4.3.4. Les comptes rendus simples 4.4. L'approximation graduelle 4.5. Les questions de compréhension : formes et fonctions 4.5.1. Les différents types de questions du point de vue de la forme 4.5.2. Les différents types de questions du point de vue de la fonction 4.5.2.1. La référence à l'usage 4.5.2.2. L'inférence de l'emploi 4.6. D'autres exercices de lecture Notes et références bibliographiques
CHAPITRE 5. COMPOSITION ET ÉCRITURE 5.1. Préambule 5.2. Les principaux types d'exercices de grammaire 5.3. Exercices touchant à l'usage et à l'emploi 5.3.1. La composition de phrases dans des passages 5.3.2. L'utilisation des contextes dans le passage de lecture 5.4. Les exercices de préparation 5.5. Les exercices d'exploitation 5.5.1. L'approximation graduelle : de la phrase aux unités discursives 5.5.2. L'approximation graduelle : de l'acte aux unités discursives 5.5.2.1. Mise en évidence d'actes illocutionnaires individuels 5.5.2.2. Les relations entre paires d'actes 5.5.2.3. Elargissement en unités discursives plus vastes 5.5.3. La transformation rhétoriques des unités discursives 5.5.4. Le transfert d'information 5.6. Résumé et conclusion Notes et références bibliographiques
CHAPITRE 6. VERS UNE APPROCHE INTÉGRÉE 6.1. Avant propos. L'intégration, une nécessité 6.2. Le système de discours à discours 6.3. Les types de procédures 6.3.1. Démonstration : la transformation rhétorique par approximation graduelle 6.3.2. Démonstration : la transformation rhétorique par changement illocutionnaire 6.3.3. Démonstration : le transfert d'information 6.4. Les principes d'approche 6.4.1 L'appel au raisonnement : le recours à la traduction 6.4.2. Intégration et contrôle 6.5. Résumé et conclusion Notes et références bibliographiques
INDEX
Mots-clés de cette bibliothèque : Pas de mots-clés pour ce titre. Connectez-vous pour créer des mots-clés.
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Type de document Site actuel Collection Cote Numéro de copie Statut Date d'échéance Code à barres
 Livres Livres CR Julien-Couture RC (Teaching)
General Stacks
Non-fiction MET LAL (Parcourir l'étagère) 1 Disponible A011310

Titre original: Teaching language as communication.

Comprend des bibliographies.

« Pionnier d'une « approche communicative » de l'enseignement des langues. H.G. Widdowson examine tour à tour, avec clarté et rigueur, le pourquoi et le comment de telles options. Pour lui, enseigner la langue comme communication, ce n'est pas remplacer les exercices structuraux par des variations « notionnelles-fonctionnelles », c'est travailler sur les discours tels qu'ils sont construits et compris, dans leur cohésion et leur cohérence, par les utilisateurs de la langue. Cela suppose des démarches pédagogiques diverses dont Widdowson propose maints exemples, tout en soulignant, pour conclure, la nécessité et les voies possibles d'une conception intégrée des ces pratiques. Lucide et riche de propositions concrètes, cet ouvrage, considéré comme un « classique » dès sa parution originale en anglais, balise un domaine nouveau de réflexion et d'action pour le professeur de langue. » (4e de couverture)

TABLE DES MATIÈRES :

Introduction

CHAPITRE 1. USAGE ET EMPLOI
1.1. Correction et appropriation
1.2. Usage et emploi en tant qu'aspects de la performance
1.4. Aspects de sens : signification et valeur
1.5. Usage et emploi dans l'élaboration de matériel pédagogique destiné à l'enseignement des langues
1.6. La sélection des domaines d'emploi servant à enseigner la langue
1.7. Résumé et conclusion
Notes et références bibliographiques

CHAPITRE 2. LE DISCOURS
2.1. Phrase, proposition et acte illocutionnaire
2.2. Cohésion et développement propositionnel
2.3. Cohérence et développement illocutionnaire
2.4. La relation entre développement propositionnel et illocutionnaire
2.5. Procédures d'interprétation
2.6.1. Le développement propositionnel : établissement de la cohérence
2.6.2. Le développement illocutionnaire : établissement de la cohérence
2.7. Les conventions en matière de cohérence
2.8. Un autre exemple de dérivation du discours par agencement des phrases
2.9. Résumé et conclusion
Notes et références bibliographiques

CHAPITRE 3. APTITUDES LINGUISTIQUES ET CAPACITÉS DE COMMUNICATION
3.1. Les quatre « skills »
3.2. Les activités liées à la langue orale
3.3. Les activités liées à la langue écrite
3.4. Activités réciproques et non réciproques
3.5. Aptitudes linguistiques et capacités de communication
3.6. Interprétation rétrospective et prospective
3.7. Assimilation et discrimination
3.8. La communication non-verbale
3.9. Résumé et conclusion
Notes et références bibliographiques

CHAPITRE 4. COMPRÉHENSION ET LECTURE
4.1. Préambule
4.2. Le passage de lecture comme illustration non autonome de points de langue
4.3. Le passage comme « texte de compréhension autonome »
4.3.1. Les extraits : le problème de l'authenticité
4.3.2. Les extraits : le problème de la compréhension
4.3.2.1. Les glossaires d'amorce
4.3.2.2. Les glossaires de suggestions
4.3.3. Les versions simplifiées
4.3.4. Les comptes rendus simples
4.4. L'approximation graduelle
4.5. Les questions de compréhension : formes et fonctions
4.5.1. Les différents types de questions du point de vue de la
forme
4.5.2. Les différents types de questions du point de vue de la
fonction

4.5.2.1. La référence à l'usage

4.5.2.2. L'inférence de l'emploi

4.6. D'autres exercices de lecture
Notes et références bibliographiques

CHAPITRE 5. COMPOSITION ET ÉCRITURE
5.1. Préambule
5.2. Les principaux types d'exercices de grammaire
5.3. Exercices touchant à l'usage et à l'emploi
5.3.1. La composition de phrases dans des passages
5.3.2. L'utilisation des contextes dans le passage de lecture
5.4. Les exercices de préparation
5.5. Les exercices d'exploitation
5.5.1. L'approximation graduelle : de la phrase aux unités
discursives

5.5.2. L'approximation graduelle : de l'acte aux unités discursives
5.5.2.1. Mise en évidence d'actes illocutionnaires individuels
5.5.2.2. Les relations entre paires d'actes
5.5.2.3. Elargissement en unités discursives plus vastes
5.5.3. La transformation rhétoriques des unités discursives
5.5.4. Le transfert d'information
5.6. Résumé et conclusion
Notes et références bibliographiques

CHAPITRE 6. VERS UNE APPROCHE INTÉGRÉE
6.1. Avant propos. L'intégration, une nécessité
6.2. Le système de discours à discours
6.3. Les types de procédures
6.3.1. Démonstration : la transformation rhétorique par approximation graduelle
6.3.2. Démonstration : la transformation rhétorique par changement illocutionnaire
6.3.3. Démonstration : le transfert d'information
6.4. Les principes d'approche
6.4.1 L'appel au raisonnement : le recours à la traduction
6.4.2. Intégration et contrôle
6.5. Résumé et conclusion
Notes et références bibliographiques

INDEX

Il n'y a pas de commentaire pour ce document.

Se connecter pour rédiger un commentaire.

Cliquez sur une image pour l'afficher dans la visionneuse d'image

Propulsé par Koha