000 -LEADER |
fixed length control field |
12024cam a2201345 a 4500 |
001 - CONTROL NUMBER |
control field |
001092147 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
CaQMUQ |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20240724150721.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
090205s2009 fr e b 100 0 spa d |
020 a# - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9782296078925 (br) |
040 ## - CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
AUXAM |
Transcribing agency |
JCRC |
041 0# - LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
fre |
-- |
ger |
-- |
eng |
-- |
spa |
050 #4 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER |
Classification number |
P115.5.E85 |
Item number |
P595 2009 |
090 ## - LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN) |
Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR) |
P115.5E8 |
Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN) |
P58.2009 |
245 00 - TITLE STATEMENT |
Title |
Plurilinguisme, interculturalité et emploi : |
Remainder of title |
défis pour l'Europe / |
Statement of responsibility, etc. |
sous la direction de François-Xavier d'Aligny, Astrid Guillaume, Babette Nieder, François Rastier, Christian Tremblay et Heinz Wismann. |
250 ## - EDITION STATEMENT |
Edition statement |
1e éd. |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. |
Place of publication, distribution, etc. |
Paris : |
Name of publisher, distributor, etc. |
L'Harmattan, |
Date of publication, distribution, etc. |
2009. |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
404 p. : |
Other physical details |
ill. ; |
Dimensions |
24 cm. |
500 ## - GENERAL NOTE |
General note |
"Cet ouvrage est le produit des 1ères Assises européennes du plurilinguisme qui se sont tenues à Paris les 24-25 novembre 2005" (p. 7.) <br/> |
504 ## - BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE |
Bibliography, etc. note |
Comprend les références bibliogr. (p. 383-385), et l'index. Résumés en français, allemand, anglais et espagnol. |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Ouverture : éloge paradoxal du plurilinguisme / |
Statement of responsibility |
François Rastier |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Introduction : Les Assises Européennes du Plurilinguisme, une ambition fondatrice / |
Statement of responsibility |
Christian Tremblay |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1e partie : LANGUE ET CULTURE, LANGUE DE COMMUNICATION, UN ENJEU DE LA GLOBALISATION |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
1. Pour une prise de conscience européenne / |
Statement of responsibility |
Heinz Wismann |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2. La langue di par@dis / |
Statement of responsibility |
Jean-Gabriel Ganascia |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3. Multiculturalisme, plurilinguisme et emploi : nos responsabilités / |
Statement of responsibility |
François-Xavier d’Aligny |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4. Sprachenlernen in Deutschland, aus der Sicht Eines Schulbuchverlegers / |
Statement of responsibility |
Micheal Klett |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
5. Le lycée international de Saint-Germain-en-Laye : une expérience du plurilinguisme / |
Statement of responsibility |
Yves Lemaire |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
6. Plurilinguisme, Plurilinguismes / |
Statement of responsibility |
Christophe Campos |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
7. Le plurilinguisme, du mythe à la réalité / |
Statement of responsibility |
Charles-Xavier Durand |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
2e partie : LES ENJEUX CULTURES, ÉCONOMIQUES ET SOCIAUX DU PLURILINGUISME /<br/> |
Statement of responsibility |
Coordination des travaux : Christian Tremblay, Maha Billacois |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
CHAPITRE I L’interculturalité, aux sources d’une nouvelle culture |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
8. L’accès aux sources d’un imaginaire européen commun. Pour une révolution poétique / |
Statement of responsibility |
Jacques Darras |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
9. Les textes plurilingues ou quand la langue devient elle-même un message / |
Statement of responsibility |
Dana-Marina Dumitriu |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
10. Migration et plurilinguisme / |
Statement of responsibility |
Adèle Thomas |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
11. La mobilité professionnelle en Europe : témoignage d’une guide-interprète italienne à Paris / |
Statement of responsibility |
Angela Bonavita |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
12. Des lycéens et du bilinguisme / |
Statement of responsibility |
Dalila Ferhaoui |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
13. Dynamique des répertoires langagiers et parcours migratoires : récit de vies et mobilités / |
Statement of responsibility |
Nathalie Thamin |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
CHAPITRE II Dynamique des langues, rapport inégal et contextes nationaux et territoriaux |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
14. Diversities or homogenisation and dumbing-down – some arguments / |
Statement of responsibility |
Tove Skutnabb-Kangas |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
15. Le plurilinguisme en Polynésie / |
Statement of responsibility |
Béatrice Vernaudon |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
16. Langues faibles et langues fortes au sein de l’UE : conclusion à partir d’une étude comparée de textes communautaires / |
Statement of responsibility |
Efi Savva |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
17. Plurilinguism with Lesser Used Languages: The Friulian case / |
Statement of responsibility |
Silvana Schiavi-Fachin |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
18. La Suisse et ses langues, entre ambition politique et résignation économique / |
Statement of responsibility |
Erich Weider |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
19. Plurilinguisme à Malte, jeu de pouvoirs ? / |
Statement of responsibility |
Vicki Ann Cremona |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
CHAPITRE III Les langues, au cœur des enjeux économique et sociaux |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
20. L’efficacité entrepreneuriale passer par le plurilinguisme / |
Statement of responsibility |
Jean-Marcel Lauginie |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
21. Les parents d’élèves face au plurilinguisme / |
Statement of responsibility |
Jean-Francois Bourret |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
22. Nicht genugend Kandidaten mit guten Deutshkenntnissen auf dem franzosischen Arbeitsmarkt / |
Statement of responsibility |
Margarete Riegler-Poyet |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
23. L’enseignement du français langue étrangère en Allemagne / |
Statement of responsibility |
Isabelle Mordellet-Roggenbuck |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
24. Une expérience plurilingue en milieu professionnel : l’anglais ne suffit pas / |
Statement of responsibility |
Nada Matas-Runquist |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
25. El desconocimiento de idiomas constituye una barrera economico-social en la Union Europea, una valoracion / |
Statement of responsibility |
Jose Manuel Saiz-Alvarez |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
26. Contre la discrimination linguistique sur le lieu de travail / |
Statement of responsibility |
Jean-Loup Cuisiniez |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
27. Témoignage de syndicaliste / |
Statement of responsibility |
Jean-Pierre Burdin |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
28. Vers une prise en compte des réalités linguistiques et culturelles dans la formation en santé publique / |
Statement of responsibility |
Jeanine Pommier et William Sherlaw |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
CHAPITRE IV Langues et sciences, les sciences peuvent-elles être unilingues ? |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
29. Des langues pour les sciences et des sciences pour les langages : la dynamique de la diversité / |
Statement of responsibility |
Patrick Chardenet |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
30. Plurilinguisme et apprentissage des mathématiques / |
Statement of responsibility |
Viviane Durand-Guerrier |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
31. La recherche scientifique paye une taxe à la langue unique / |
Statement of responsibility |
Charles-Xavier Durand |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
3e partie : LES LANGUES TOUT AU LONG DE LA VIE /<br/> |
Statement of responsibility |
Coordination des travaux : Francois-Xavier d’Aligny, Sylvestre Vanuxem, Astrid Guillaumev |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
CHAPITRE I Expérience du primaire à l’enseignement supérieur |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
32. « Parle-moi dans ta langue, j’aimerais savoir qui tu es », réflexions a partir d’une pratique franco-allemande dans le cadre de l’OFAJ / |
Statement of responsibility |
Françoise Fouquet |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
33. Devenir bilingue à l’école : les expériences de l’école Jean-Jaurès à Grenoble, section d’italien / |
Statement of responsibility |
Elise Peizerat |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
34. Présentation d’une étude réalisée par le Comité économique et social de Lorraine : une politique des langues pour la région Lorraine / |
Statement of responsibility |
Claudine Roger |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
35. Ein Projekt deutscher Bundeslander zu Standards und Sprachenporfolio / |
Statement of responsibility |
Wolf-Gunther Schwarz und Jurgen Wrobel |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
36. Das Europaische Mehrsprachenabitur, Modell eines Europa und welwit anerkannten Qualitatslabels / |
Statement of responsibility |
Henny Ronneper |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
CHAPITRE II Didactique du plurilinguisme |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
37. Quand langues riment avec échanges, le plurilinguisme chance d’ouverture à la diversité culturelle / |
Statement of responsibility |
Gerard Links |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
38. L’éveil aux langues, une innovation au service du plurilinguisme / |
Statement of responsibility |
Michel Candelier |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
39. Faire travailler l’élève simultanément sur plusieurs langues, un gage de leur développement social et langagier / |
Statement of responsibility |
Diana-Lee Simon |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
40. Comprendre la langue de l’autre et se faire comprendre ou la recherche d’une alternative communicative : l’intercompréhension entre locuteurs de langues voisines / |
Statement of responsibility |
Christian Degache |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
41. Grundkonzeption eines didaktischen Modells fur den Einsatz des europaschen Sprachenportfolios im bilateralen Konsekutivdolmetschen / |
Statement of responsibility |
Ursula Gross-Dinter |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
42. « Bilinguale Zweige » in Deutschland und « sections européens »in Frankreich : schulischer Fremdsprachenunterricht Zwischen Zwei und Mehrsprachigkeit / |
Statement of responsibility |
Frank Gunther |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
43. Una propuesta para el aprendizaje de la lengua Espanola en la comunidad catalane / |
Statement of responsibility |
Eva Martinez-Diaz |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
44. La formation des professeurs de langues au plurilinguisme / |
Statement of responsibility |
Irina Vorozhtsova |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
45. Le centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l’Europe / |
Statement of responsibility |
Adrian Butler |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
CHAPITRE III Le plurilinguisme dans l’enseignement supérieur |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
46. Contribution à une éducation interculturelle et plurilingue : le cas de l’UFA / |
Statement of responsibility |
Albert Hamm |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
47. Le plurilinguisme à l’université / |
Statement of responsibility |
Isabelle Mathé |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
48. Former au plurilinguisme européen : l’Académie diplomatique de Vienne entre tradition et modernité, ou les paradoxes de la communication plurilingue sur un campus international / |
Statement of responsibility |
Chantal Cali |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
49. Le plurilinguisme en rédaction de textes durant les études universitaires / |
Statement of responsibility |
Danielle Omer |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
50. Langues étrangères dans les concours nationaux français, cas de l’arabe / |
Statement of responsibility |
Christian Lochon |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
51. Une culture accessoire ? / |
Statement of responsibility |
Estelle Riquois |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
52. Plurilinguisme au sein de l’Association des États Généraux des Étudiants de l’Europe / |
Statement of responsibility |
Alex Frame |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
4e partie : PLURILINGUISME ET RELATIONS INTERNATIONALES /<br/> |
Statement of responsibility |
Coordination des travaux : Babette Nieder, Jacqueline Nonon, Marianne Lederer |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
53. Is the expansion of English in continental Europe a threat to all other languages? / |
Statement of responsibility |
Robert Philipson |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
54. Les langues et l’identité européenne / |
Statement of responsibility |
Sean O’Riain |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
55. Un aspect de la politique des Nations Unies a l’égard des langues : l’apprentissage des langues à l’ONU / |
Statement of responsibility |
Marie-Josée de Saint-Robert |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
56. Intercultural competence and awareness in America / |
Statement of responsibility |
Gyulnara Arutchyan |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
57. Die Weisheit der Denker und die Macht der Macher – Der Weg zur Mehrsprachigkeit aus deutscher Sicht / |
Statement of responsibility |
Kurt Gawlitta |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
58. Traduction et politique des langues dans les Institutions Européennes / |
Statement of responsibility |
Micheal Krzak |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
59. Offizielle und praktische Mersprachigkeit in den Institutionen der UE / |
Statement of responsibility |
Dietricht Voslamber |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Conclusions /<br/> |
Statement of responsibility |
Mme Babette Nieder, Secrétaire générale de Génération Europe 21, pour le collectif des Assises Européennes du Plurilinguisme --<br/> |
-- |
Xavier North, Délégué General à la Langue Française et aux Langues de France |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Annexes |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Index |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Bibliographie |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
Les participants aux Assises |
505 ## - FORMATTED CONTENTS NOTE |
Formatted contents note |
La Charte Européenne du Plurilinguisme |
520 ## - SUMMARY, ETC. |
Summary, etc. |
"Vecteur essentiel de la citoyenneté démocratique, le plurilinguisme est en Europe la forme la plus souhaitable et la plus efficace de communication dans l’espace du débat public : il porte des valeurs e tolérance et d’acceptation des différences et des minorités. Parce qu’elle est porteuse de culture, la langue donne accès a diverse visions du monde. Ainsi, la compétence plurilingue fonde 'l’intercompréhension'. L’intérêt du plurilinguisme va bien au-delà des milieux culturels et éducatif : c’est également un important facteur de développement économique, tant pour la communication au sein des entreprises qu’entre elles et en direction des marchés. Alors, qu’une vision dominante de la modélisation tend au monopole d’une seule langue de communication instrumentalisée, il faut pouvoir affirmer la supériorité d’un plurilinguisme fonde sur les langes de culture. Voila un bref aperçu de ce que le lecteur trouvera dans cet ouvrage, constitue de contribution multiples, issues pour la plupart des Assises Européennes du Plurilinguisme, qui se sont tenues à Paris les 24 et 25 novembre 2005, et dont l’intitule marque bien les ambitions fondatrices." (4e de couverture) |
546 ## - LANGUAGE NOTE |
Language note |
Textes en français, anglais, allemand et espagnol. |
650 17 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Multilinguisme |
Geographic subdivision |
Europe |
Form subdivision |
Congrès. |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Politique linguistique |
Geographic subdivision |
Europe |
Form subdivision |
Congrès. |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Communication interculturelle |
Geographic subdivision |
Europe |
Form subdivision |
Congrès. |
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name entry element |
Langage et éducation |
Geographic subdivision |
Europe |
Form subdivision |
Congrès. |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Aligny, François-Xavier d' |
Dates associated with a name |
1951- |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Guillaume, Astrid |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Nieder, Babette |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Rastier, François |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Tremblay, Christian |
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Wismann, Heinz |
710 ## - ADDED ENTRY--CORPORATE NAME |
Corporate name or jurisdiction name as entry element |
Observatoire européen du plurilinguisme. |
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
Uniform Resource Identifier |
<a href="https://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=27905">https://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=27905</a> |
Public note |
Site de l'éditeur. |
856 ## - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS |
Uniform Resource Identifier |
<a href="https://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/1lm0b9c/alma991036676549705161">https://ocul-uo.primo.exlibrisgroup.com/permalink/01OCUL_UO/1lm0b9c/alma991036676549705161</a> |
Public note |
Vérifier auprès des bibliothèques uOttawa. |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Source of classification or shelving scheme |
|
Koha item type |
Livres |