Banniere
Vue normale Vue MARC Vue ISBD

L'évaluation et le Cadre européen commun / Christine Tagliante.

Par : Tagliante, Christine.
Collection : Techniques et pratiques de classe. Éditeur : Paris : CLE International, 2005Édition : Nouv. éd.Description :207 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 24 cm.ISBN : 9782090331196 (br).ISSN : 0991-5621.Sujet(s) : Enseignement des langues | Évaluation en éducation | Cadre européen commun de référence en langue | Évaluation pédagogique | Langues -- Étude et enseignement | Tests et mesures en éducation -- Europe | Évaluation en éducation -- EuropeRessources en ligne : Site de l'éditeur. | Site du distributeur.
Dépouillement complet :
Avant-propos
Chapitre 1 : L'évaluation décortiquée
Petit test
Réflexion préliminaire
Les deux grands types d'évaluation Le domaine du contrôle Le domaine de la prise d'information
La mesure quantitative des compétences langagières dans les examens de langue
Chapitre 2 : Le Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer. Les référentiels de niveaux
Le Cadre européen commun de référence pour les langues Comment définir le Cadre européen commun de référence pour les langues ? Un groupe d'experts Des finalités généreuses Ni prescriptif, ni dogmatique D'une approche communicative à une perspective actionnelle Un apprentissage et une évaluation portant sur la réalisation de tâches communicatives Une importance toute particulière donnée aux stratégies Des points faibles ? L'origine des six niveaux de compétence en langue Le délicat problème du niveau réel des niveaux C Les compétences des apprenants Des subdivisions possibles Une prise en compte des compétences partielles Des contenus fiables Des descripteurs pour chacun des niveaux Les composantes, évaluables ou non, de la communication langagière Des domaines d'utilisation de la langue
Deux outils qui garantissent la fiabilité des niveaux Les référentiels pour les langues Le manuel permettant de relier les examens de langue aux six niveaux du Cadre commun
Chapitre 3 : Le chapitre 9 du Cadre européen commun
Chapitre 4 : Comment évaluer les descripteurs du Cadre européen commun ? Comment passer d'un descripteur de compétence à une activité d'évaluation ? L'intérêt des tables de spécification
Chapitre 5 : L'évaluation formative des compétences actives et passives
Les compétences actives L'évaluation de la production orale L'évaluation de la production écrite
Les compétences (pas si) passives (que ça) L'évaluation de la compréhension de l'oral L'évaluation de la compréhension des écrits
Chapitre 6 : L'auto-évaluation : le cas des Portfolios européens des langues Une évaluation du Cadre européen commun : les Portfolios européens des langues
Chapitre 7 : Comment les autorités éducatives prennent-elles en compte le Cadre européen commun ?
En France Dans le système scolaire En français langue étrangère : un test national de référence : le TCF Dans l'enseignement supérieur
Dans quelques autres pays États-Unis Royaume-Uni Espagne Italie Allemagne
Chapitre 8 : Élaborer des activités d'évaluation Les outils d'évaluation Conception d'une fiche La démarche Matrice d'activités
Chapitre 9 : Activités d'évaluation par niveau et par compétence langagière
Niveau A1.1 Fiche 1. Compréhension des écrits Fiche 2. Compréhension de l'oral Fiche 3. Compréhension de l'oral Fiche 4. Production d'écrits Fiche 5. Production orale Fiche 6. Reconnaissance du phonème [ z ] Fiche 7. Reconnaissance du phonème [ y ] (1) Fiche 8. Reconnaissance du phonème [ y ] (2) Fiche 9. Discrimination auditive [ y ] / [ u ] Fiche 10. Discrimination auditive [ b ] / [ v ] Fiche 11. Discrimination auditive [ ɑ̃ ] / [ ɛ̃ ] Fiche 12. Discrimination auditive [ z ] / [ s ] Fiche 13. Discrimination auditive [ ø ] / [ e ] Fiche 14. Discrimination auditive [ ɔ̃ ] / [ ɑ̃ ]
Niveau A1 Fiche 15. Compréhension générale des écrits Fiche 16. Compréhension générale des écrits Fiche 17. Compréhension générale des écrits Fiche 18. Compréhension de l'oral Fiche 19. Compréhension de l'oral / production d'écrit Fiche 20. Production d'écrits Fiche 21. Production orale Fiche 22. Interaction orale
Niveau A2 Fiche 23. Compréhension des écrits Fiche 24. Compréhension de l'oral Fiche 25. Production d'écrits Fiche 26. Production orale Fiche 27. Interaction orale
Niveau B1 Fiche 28. Compréhension des écrits Fiche 29. Compréhension de l'oral Fiche 30. Production d'écrits Fiche 31. Production orale en interaction Fiche 32. Maîtrise de l'orthographe
Niveau B2 Fiche 33. Compréhension des écrits Fiche 34. Compréhension écrite Fiche 35. Compréhension de l'oral Fiche 36. Production d'écrits Fiche 37. Production orale Fiche 38. Interaction orale
Niveau C1 Fiche 39. Compréhension des écrits Fiche 40. Compréhension de l'oral Fiche 41. Production d'écrits Fiche 42. Production orale en interaction
Niveau C2 Fiche 43. Compréhension des écrits Fiche 44. Compréhension de l'oral Fiche 45. Production d'écrits Fiche 46. Production orale en interaction, d'après des documents écrits et oraux à synthétiser
Lexique commenté, définitions
Bibliographie, sitographie
Annexes 1. Éloge du savoir-vivre... et pour tordre le cou au savoir-être 2. Critères pour noter la dictée 3. Échelle de Harris - Évaluation de l'entretien oral 4. Conseil de l'Europe : grille pour l'auto-évaluation 5. Les lettres de Paulette et Victor, mode d'emploi
Résumé : « L'évaluation et le Cadre européen commun se propose d'être à la fois : un guide pour découvrir comment et pourquoi le Cadre européen commun permet de remettre en question les pratiques évaluatives en proposant des pistes nouvelles de réflexion ; une aide, pour comprendre les différentes notions (progression, niveaux, descripteurs...) présentées dans le Cadre commun ; une référence, pour s'approprier les aspects théoriques liés à l'évaluation ; un appui, pour pouvoir élaborer, à partir de fiches types, des activités d'évaluation à chaque niveau de l'apprentissage et pour chaque compétence langagière ; un outil quotidien permettant de relier théorie et pratique. » (4e de couverture).
Mots-clés de cette bibliothèque : Pas de mots-clés pour ce titre. Connectez-vous pour créer des mots-clés.
    Classement moyen: 0.0 (0 votes)
Type de document Site actuel Collection Cote Numéro de copie Statut Date d'échéance Code à barres
 Livres Livres CR Julien-Couture RC (Teaching)
General Stacks
Non-fiction TEC TEC (Parcourir l'étagère) 1 Disponible A020052

Comprend les références bibliographiques (p. 193-195) ainsi qu'une liste de sites utiles (p.195).
Comprend également les annexes.

Avant-propos

Chapitre 1 : L'évaluation décortiquée

Petit test

Réflexion préliminaire

Les deux grands types d'évaluation
Le domaine du contrôle
Le domaine de la prise d'information

La mesure quantitative des compétences langagières dans les examens de langue

Chapitre 2 : Le Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer. Les référentiels de niveaux

Le Cadre européen commun de référence pour les langues
Comment définir le Cadre européen commun de référence pour les langues ?
Un groupe d'experts
Des finalités généreuses
Ni prescriptif, ni dogmatique
D'une approche communicative à une perspective actionnelle
Un apprentissage et une évaluation portant sur la réalisation de tâches communicatives
Une importance toute particulière donnée aux stratégies
Des points faibles ?
L'origine des six niveaux de compétence en langue
Le délicat problème du niveau réel des niveaux C
Les compétences des apprenants
Des subdivisions possibles
Une prise en compte des compétences partielles
Des contenus fiables
Des descripteurs pour chacun des niveaux
Les composantes, évaluables ou non, de la communication langagière
Des domaines d'utilisation de la langue

Deux outils qui garantissent la fiabilité des niveaux
Les référentiels pour les langues
Le manuel permettant de relier les examens de langue aux six niveaux du Cadre commun

Chapitre 3 : Le chapitre 9 du Cadre européen commun

Chapitre 4 : Comment évaluer les descripteurs du Cadre européen commun ?
Comment passer d'un descripteur de compétence à une activité d'évaluation ?
L'intérêt des tables de spécification

Chapitre 5 : L'évaluation formative des compétences actives et passives

Les compétences actives
L'évaluation de la production orale
L'évaluation de la production écrite

Les compétences (pas si) passives (que ça)
L'évaluation de la compréhension de l'oral
L'évaluation de la compréhension des écrits

Chapitre 6 : L'auto-évaluation : le cas des Portfolios européens des langues
Une évaluation du Cadre européen commun : les Portfolios européens des langues

Chapitre 7 : Comment les autorités éducatives prennent-elles en compte le Cadre européen commun ?

En France
Dans le système scolaire
En français langue étrangère : un test national de référence : le TCF
Dans l'enseignement supérieur

Dans quelques autres pays
États-Unis
Royaume-Uni
Espagne
Italie
Allemagne

Chapitre 8 : Élaborer des activités d'évaluation
Les outils d'évaluation
Conception d'une fiche
La démarche
Matrice d'activités

Chapitre 9 : Activités d'évaluation par niveau et par compétence langagière

Niveau A1.1
Fiche 1. Compréhension des écrits
Fiche 2. Compréhension de l'oral
Fiche 3. Compréhension de l'oral
Fiche 4. Production d'écrits
Fiche 5. Production orale
Fiche 6. Reconnaissance du phonème [ z ]
Fiche 7. Reconnaissance du phonème [ y ] (1)
Fiche 8. Reconnaissance du phonème [ y ] (2)
Fiche 9. Discrimination auditive [ y ] / [ u ]
Fiche 10. Discrimination auditive [ b ] / [ v ]
Fiche 11. Discrimination auditive [ ɑ̃ ] / [ ɛ̃ ]
Fiche 12. Discrimination auditive [ z ] / [ s ]
Fiche 13. Discrimination auditive [ ø ] / [ e ]
Fiche 14. Discrimination auditive [ ɔ̃ ] / [ ɑ̃ ]

Niveau A1
Fiche 15. Compréhension générale des écrits
Fiche 16. Compréhension générale des écrits
Fiche 17. Compréhension générale des écrits
Fiche 18. Compréhension de l'oral
Fiche 19. Compréhension de l'oral / production d'écrit
Fiche 20. Production d'écrits
Fiche 21. Production orale
Fiche 22. Interaction orale

Niveau A2
Fiche 23. Compréhension des écrits
Fiche 24. Compréhension de l'oral
Fiche 25. Production d'écrits
Fiche 26. Production orale
Fiche 27. Interaction orale

Niveau B1
Fiche 28. Compréhension des écrits
Fiche 29. Compréhension de l'oral
Fiche 30. Production d'écrits
Fiche 31. Production orale en interaction
Fiche 32. Maîtrise de l'orthographe

Niveau B2
Fiche 33. Compréhension des écrits
Fiche 34. Compréhension écrite
Fiche 35. Compréhension de l'oral
Fiche 36. Production d'écrits
Fiche 37. Production orale
Fiche 38. Interaction orale

Niveau C1
Fiche 39. Compréhension des écrits
Fiche 40. Compréhension de l'oral
Fiche 41. Production d'écrits
Fiche 42. Production orale en interaction

Niveau C2
Fiche 43. Compréhension des écrits
Fiche 44. Compréhension de l'oral
Fiche 45. Production d'écrits
Fiche 46. Production orale en interaction, d'après des documents écrits et oraux à synthétiser

Lexique commenté, définitions

Bibliographie, sitographie

Annexes 1. Éloge du savoir-vivre... et pour tordre le cou au savoir-être
2. Critères pour noter la dictée
3. Échelle de Harris - Évaluation de l'entretien oral
4. Conseil de l'Europe : grille pour l'auto-évaluation
5. Les lettres de Paulette et Victor, mode d'emploi

« L'évaluation et le Cadre européen commun se propose d'être à la fois : un guide pour découvrir comment et pourquoi le Cadre européen commun permet de remettre en question les pratiques évaluatives en proposant des pistes nouvelles de réflexion ; une aide, pour comprendre les différentes notions (progression, niveaux, descripteurs...) présentées dans le Cadre commun ; une référence, pour s'approprier les aspects théoriques liés à l'évaluation ; un appui, pour pouvoir élaborer, à partir de fiches types, des activités d'évaluation à chaque niveau de l'apprentissage et pour chaque compétence langagière ; un outil quotidien permettant de relier théorie et pratique. » (4e de couverture).

Il n'y a pas de commentaire pour ce document.

Se connecter pour rédiger un commentaire.

Cliquez sur une image pour l'afficher dans la visionneuse d'image

Propulsé par Koha